|
For storytelling, other than books?
|
Per narració, que no siguin llibres?
|
|
Font: TedTalks
|
|
Reductants other than hydrazine can be employed.
|
Es poden utilitzar reductors diferents de la hidrazina.
|
|
Font: Covost2
|
|
This person is not other than David.
|
Aquesta persona no és una altra que David.
|
|
Font: Covost2
|
|
But, other than that, we have it all.
|
Però a banda d’això tenim de tot.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Other than that, I study about regional revitalization.
|
A part d’això, estudio sobre la revitalització regional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
None other than the member of civil society.
|
Ningú més que el membre de la societat civil.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is an activity other than a bounce.
|
Aquesta és una activitat diferent d’un rebot.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Valencianism therefore needs catalysts for change other than regionalism.
|
El valencianisme, per tant, requereix altres catalitzadors del canvi que no siguen el regionalisme.
|
|
Font: Covost2
|
|
Clothes are soaked in a solvent other than water.
|
La roba es remulla en un dissolvent que no sigui aigua.
|
|
Font: Covost2
|
|
First, revitalization could happen to something other than language.
|
En primer lloc, la revitalització podia afectar altres aspectes, a més del llenguatge.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|